-
1 near the knuckle
near the knuckle на грани неприличного (о рассказе, шутке и т. п.) -
2 near the knuckle
1) на грани приличия, не совсем пристойный; двусмысленный, скабрёзный...what I like about 'er is that she gives you a good laugh. She goes pretty near the knuckle sometimes, but she never jumps over the fence. (W. S. Maugham, ‘Cakes and Ale’, ch. XII) —...мне нравится в Мари Ллойд то, что она умеет вас рассмешить. Ее рассказы порой на грани пристойности, но никогда не выходят за эту грань.
The accusations are too near the knuckle for them to ignore. (WD) — Они не могли пропустить мимо ушей эти обвинения, так сильно они их задевали.
The real reasons for doing this are, perhaps, nearer the knuckle than they think. (WD) — Истинные причины, которые заставили их поступить именно так, возможно, более серьезны, чем они сами думают.
-
3 near the knuckle
The new dictionary of modern spoken language > near the knuckle
-
4 near the knuckle
см. close to the bone (или knuckle) -
5 near the knuckle
Большой англо-русский и русско-английский словарь > near the knuckle
-
6 near the knuckle
1) Общая лексика: не совсем пристойный, скабрёзный, на грани неприличного (о рассказе, шутке и т. п.)2) Табуированная лексика: на грани приличия -
7 near the knuckle
на грани неприличногоАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > near the knuckle
-
8 near the knuckle
непристойный, на грани неприличного -
9 near the knuckle
на грани приличий (о рассказе, шутке) -
10 near the bone
см. close to the bone (или knuckle) -
11 close to (or near) the bone (or knuckle)
нa гpaни пpиличия, нe coвceм пpиcтoйный, двуcмыcлeнный, cкaбpёзныйCreasey, who is frankly unable to imagine which way the second programme may swerve, is intrigued. 'It's going out as live. We're playing it very close to the bone' (TV Times). What I like about 'er is that she gives you a good laugh. She goes pretty near the knuckle sometimes, but she never jumps over the fence (W. S. Maugham)Concise English-Russian phrasebook > close to (or near) the bone (or knuckle)
-
12 knuckle
knuckle [ˊnʌkl]1. n1) суста́в па́льца2) но́жка (телячья, свиная)3) pl касте́т4) тех. шарни́р, кула́к5) ж.-д. кула́к, зуб ( автосцепки)◊near the knuckle непристо́йный, на гра́ни неприли́чного (о рассказе, шутке и т.п.)
;to rap smb.'s knuckles дать нагоня́й
2. v уда́рить, сту́кнуть, постуча́ть костя́шками па́льцева) реши́тельно взя́ться (за что-л.);to knuckle down to one's work реши́тельно приня́ться за де́ло
;б) уступи́ть, подчини́ться;knuckle under подчини́ться, уступи́ть -
13 knuckle
[ˈnʌkl]knuckle pl кастет knuckle down решительно взяться (за что-л.); to knuckle down to one's work решительно приняться за дело knuckle ж.-д. кулак, зуб (автосцепки); near the knuckle на грани неприличного (о рассказе, шутке и т. п.); to rap (smb.'s) knuckles дать нагоняй knuckle ножка (телячья, свиная) knuckle сустав пальца knuckle ударить, стукнуть, постучать костяшками пальцев knuckle тех. шарнир, кулак knuckle down решительно взяться (за что-л.); to knuckle down to one's work решительно приняться за дело knuckle down уступить, подчиниться knuckle under подчиниться, уступить knuckle ж.-д. кулак, зуб (автосцепки); near the knuckle на грани неприличного (о рассказе, шутке и т. п.); to rap (smb.'s) knuckles дать нагоняй knuckle ж.-д. кулак, зуб (автосцепки); near the knuckle на грани неприличного (о рассказе, шутке и т. п.); to rap (smb.'s) knuckles дать нагоняй -
14 knuckle
1. [ʹnʌk(ə)l] n1. сустав пальца, межфаланговый сустав, «костяшка»2. кул. голяшка, ножка (телячья, свиная, баранья)3. = knuckle-duster4. 1) тех. шарнир, кулак2) авт. поворотный кулак3) ж.-д. кулак, зуб ( автосцепки)5. мор. перегиб обшивки; срез кормы♢
knuckle part of the glove - ударная часть перчатки ( бокс)to give a rap on /over/ the knuckles, to rap smb.'s knuckles - дать нагоняй кому-л.; осадить, обрезать кого-л.; ≅ дать по рукам
to get a rap on /over/ the knuckles - получить нагоняй
2. [ʹnʌk(ə)l] vnear the knuckle - на грани неприличного, не совсем пристойный; скабрёзный
1. ударить, постучать костяшками пальцев2. сжать руку в кулак ( так что видны костяшки пальцев)3. упереться костяшками пальцев в землю ( при игре в шарики; часто knuckle down) -
15 knuckle
['nʌkl] 1. сущ.2) ножка, голяшка (телячья, баранья, свиная)3) ( knuckles) = brass knuckles кастет4) тех. кулак, шарнир••- rap knuckles 2. гл.1) ударять, стучать костяшками пальцев2) подчиняться, признавать свое поражениеHe had to knuckle and comply in all points. — Ему пришлось сдаться и пойти на уступки по всем пунктам.
Syn:•- knuckle under -
16 knuckle
1. noun1) сустав пальца2) ножка (телячья, свиная)3) (pl.) кастет4) tech. шарнир, кулак5) railways кулак, зуб (автосцепки)near the knuckle на грани неприличного (о рассказе, шутке и т. п.)to rap smb.'s knuckles дать нагоняй2. verbударить, стукнуть, постучать костяшками пальцевknuckle downknuckle under* * *1 (0) 'костяшка'2 (n) голяшка; зуб; кастет; кулак; межфаланговый сустав; ножка; поворотный кулак; сустав пальца; шарнир* * ** * *[knuck·le || 'nʌkl] n. сустав пальца, кастет, ножка, шарнир, кулак, зуб v. постучать костяшками пальцев* * ** * *1. сущ. 1) сустав пальца 2) ножка (телячья, баранья, свиная) 3) мн. кастет 2. гл. 1) ударять, стучать костяшками пальцев 2) упереться костяшками пальцев в землю (при игре в шарики) 3) подчиняться, признавать свое поражение -
17 knuckle
-
18 jump the fence
амер.переходить все (дозволенные) границы, заходить слишком далекоYou make most of the men I know seen very unenterprising. It frightens me. Perhaps I oughtn't to let you jump the fence so easily. (S. Lewis, ‘The Trail of the Hawk’, part III, ch. 33) — Нет, вы не из робкого десятка. Это меня пугает. Может, мне не следовало позволять вам заходить так далеко.
...what I like about 'er is that she gives you a good laugh. She goes pretty near the knuckle sometimes, but she never jumps over the fence. (W. S. Maugham, ‘Cakes and Ale’, ch. XII) —...мне в Мари нравится то, что она может легко рассмешить вас. Иногда она говорит рискованные вещи, но границ никогда на переходит.
См. также в других словарях:
near the knuckle — If something is near the knuckle, it is bit explicit or too close to the truth for comfort … The small dictionary of idiomes
near the knuckle — ► near the knuckle Brit. informal verging on being indecent or offensive. Main Entry: ↑knuckle … English terms dictionary
near the knuckle — phrasal 1. : near the permitted, accepted, or tolerable limit of what can be said or done: as a. : verging on the border line between decency and indecency jokes that were embarrassingly near the knuckle b. : verging on what is offensive or… … Useful english dictionary
near the knuckle — adjective Risqué, sexual, suggestive of impropriety. So near the knuckle, I wonder they got past the censor … Wiktionary
near the knuckle Brit. — near the knuckle Brit. informal verging on the indecent or offensive. → knuckle … English new terms dictionary
near the knuckle — See knuckle, near the … A concise dictionary of English slang
be near the knuckle — British, informal if a joke or a remark is near the knuckle, it is about sex in a way that some people find offensive. Some of his jokes were a bit near the knuckle and, unfortunately, I was watching the show with my parents … New idioms dictionary
near the knuckle — British informal rude and slightly offensive, especially about sex … English dictionary
knuckle, near the — Verging on the indecent. Tactlessly direct … A concise dictionary of English slang
knuckle — ► NOUN 1) a part of a finger at a joint where the bone is near the surface. 2) a projection of the carpal or tarsal joint of a quadruped. 3) this projection as a joint of meat. ► VERB ▪ rub or press with the knuckles. ● knuckle down Cf. ↑ … English terms dictionary
The Bill (series 6) — The Bill Series 6 Country of origin United Kingdom No. of episodes 104 Broadcast Original channel ITV … Wikipedia